长安春望原文及翻译(长安春望原文及翻译闲)
长安春望
唐 · 卢纶
东风吹雨过青山,却望千门草色闲。
家在梦中何日到,春生江上几人还。
川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间。
谁念为儒逢世难,独将衰鬓客秦关。
讲解
东风吹拂,微微春雨洒过青山;登高远望,长安城中房舍叠嶂,草色闲闲。故园就在梦中,可是何时才能归还;冬去春来,江上舟来舟往,又有几人得以还家。长安城外,河流原野,纵横交错,一直延伸到天边浮云之外,长安城中,宫阙参差错落,笼罩在一片残阳之中。又有谁理解我这位读书人,生逢乱世,孤身一人,满头白发,形容憔悴,漂泊流荡在荒远的秦关。
长安春望是一首七言律诗。
这个名句是:家在梦中何日到,春来江上几人还? 赏析:这两句为全诗的警句,是春望时所产生的联想。出句是恨自己不能回去,家乡只能在梦中出现,对句是妒他人得归,恨自己难返,语中有不尽羡慕之意。
1、写出望中之所见,表现长安春日满目凄凉、传达出诗人忧国伤时之情的语句:“国破山河在,城春草木深”。
2、承上启下,表明诗人移情于物,感时伤别、见明丽之景诱发内心伤感,春天的花开、鸟鸣无疑引发了诗人的优国和思亲之情的语句:“感时花溅泪,恨别鸟惊心”。
3、写战火连绵,久盼家音,抒发千古以来战争中人们共同感受的名句:“烽火连三月,家书抵万金”。
4、诗人刻画自身形象,抒发忧国念家悲愁的语句的:“白头搔更短,浑欲不胜簪”。
5、杜甫在《春望》一诗中悲哀国破家亡,伤感离乱之痛,表现他爱国,念家的美好情操,诗中能够表现他忧愁而日益衰老的句子是:“白头搔更短,浑欲不胜簪”。