当前位置:首页 > 诗词名句 > 正文内容

题临安邸的注释和译文(古诗题临安邸的注释和译文)

chun3653小时前诗词名句3

【译文】: 美丽的西湖大部分环山,重重叠叠的青山把西湖拥在怀里,一座座亭榭楼阁雕梁画栋,不计其数,西湖游船上轻歌曼舞日夜不歇。

整日在西湖游山玩水,饮酒作乐,和煦的春风吹得这些游人昏昏欲睡,怎么还会记得丢失的北方领土,沦落的旧都!在他们眼里,杭州就是汴州,没什么两样。 题临安邸 林升山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休。 暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。《题临安邸》是南宋诗人林升创作的一首政治讽刺诗,该作品也是作者唯一的一首代表作。这首诗就是针对南宋苟且偷安的黑暗现实而作,它倾吐了郁结在广大人民心头的义愤,也表达了诗人对国家民族命运的深切忧虑。

《题临安邸》

(南宋)林升

山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?

暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。

注释:

西湖:杭州的著名风景区。几时休:什么时候休止。

几时休:什么时候休止。

熏:吹,用于温暖馥郁的风。

直:简直。汴州:即汴京,今河南开封市。

汴州:即汴京,今河南开封

译文:山外有青山楼外有楼,西湖的歌舞何时方休?暖风把游人熏得陶醉,简直把杭州当作汴州。

《题临安邸》原文及译文

题临安邸 朝代:宋代 作者:林升 山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休? 暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州.

 译文 青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休?暖洋洋的香风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州。

相关文章

八千里路云和月_八千里路云和月于和伟

满江红·写怀宋代 · 岳飞怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲,白了少年头,空悲切!靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。壮志...

诫子书原文及翻译_诫子书

诫子书注释及译文注释 ⑴诫:警告,劝人警惕。 ⑵夫(fú):段首或句首发语词,引出下文的议论,无实在的意义。君子:品德高尚的人。指操守、品德、品行。 ⑶修身:个人的品德修养。译文有道德修养的人,依靠内...

诗经爱情(诗经爱情篇有哪些)

总结来说,诗三百,思无邪。《诗经》里的情诗一般色而不淫,哀而不伤,清丽明快。那个年代的爱情简单炽热。礼崩乐坏,兵荒马乱的时代,什么礼教都比不上我和你此时在一起。我们在现代社会中感到理想爱情形态的失落,...

孩儿立志出乡关这首诗的作者是

答案:毛泽东写的。此句出自毛泽东的七言绝句《七绝·改西乡隆盛诗赠父亲》。此诗写于辛亥革命前夜,少年毛泽东目睹国力衰败、民不聊生的惨况,忧国忧民,壮怀激烈,欲走出家乡去实现更大的理想。全诗内容是:孩儿立...

秋夜将晓出篱门迎凉有感的作者

秋夜将晓出篱门迎凉有感的作者

这首诗是陆游写的,在沪教版的三年级语文教材中。全诗内容如下:秋夜将晓出篱门迎凉有感二首·其二 宋 · 陆游三万里河东入海,五千仞岳上摩天。遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。译文是:三万里长的黄河向东流入...

蓬门今始为君开_蓬门今始为君开的拼音

意思是:一向紧闭的简陋的家门,今天才第一次为你打开。出自唐代杜甫的《客至》舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯...