丁香空结雨中愁_丁香空结雨中愁的翻译
这句话可能是诗歌或文学作品中的一句描述,其意思可能有多种解读。以下是一些可能的解释:
- 丁香指的是一种花卉,可能暗示着一种美好的景象。空结可能指的是花朵凋谢或未开放,也可能指的是空荡荡的感觉。雨中则暗示着阴沉的天气或情绪。愁意则表达了一种忧愁的情绪。因此,这句话可能是在描绘一种美好的景象被阴雨所笼罩,让人感到忧愁的心情。
- 丁香空结可能也可以理解为“空虚寂寞”,雨中愁意则表达了一种悲伤的情绪。这句话可能是在描绘一个人因为内心的空虚和孤独而感到悲伤。
- 丁香空结也可能是在暗喻一个人的心情,他/她可能有美好的梦想或希望,但现实却让他/她感到失望和沮丧,就像丁香空结一样。而雨中的愁意则表达了一种无助和无奈的感觉。
总之,这句话的含义可能因为不同的背景和语境而有不同的解释。
意思是:雨中绽放的丁香花开出团团的愁怨。本句诗词出自于五代十国时期南唐中主李璟的《摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩》,此词借抒写男女之间的怅恨来表达作者的愁恨与感慨。作者用了词家惯用的对景抒情的手法,全文含蓄而又深沉,感慨深沉。
丁香空结雨中愁的意思是意思是青鸟无法传递远方思念的人儿的一点儿消息,那绵绵的春雨中绽开的丁香花蕾可是一团团结成的愁怨。丁香花又名百结,呈十字结状。仿佛是一个结,系住人的愁思而不得脱。以其比喻将惆怅郁结于千里情结之中。