当前位置:首页 > 诗词名句 > 正文内容

长亭外古道边芳草天(长亭外古道边芳草地连天是哪首歌的歌词)

chun3657个月前 (08-20)诗词名句118

长亭古人送别的地方,古道之边一片无尽的碧绿草地直接天边,给人以视野极为开阔之感,也表现出一种空旷寂寥,从而体现出送别时的惆怅和不舍,茫茫天地间我友一去何时能再相聚呢 惜别好友直到城关外还恋恋不舍,马上就要踏上通往远方的道路,碎石杂草间开满无名小花,抬头放眼望去,远方碧草青青接天连地一望无边,两眼茫茫不知友人归期。 表现出一种有别于以往不同的不舍与悲伤,在美丽风景的映衬下表示了对送别之人的期盼嘱咐和祝福!

长亭外,古道边,芳草碧连天

出自近代李叔同的《送别》

  长亭外,古道边,芳草碧连天

  晚风拂柳笛声残,夕阳山外山

  天之涯,地之角,知交半零落

  人生难得是欢聚,唯有别离多

  长亭外,古道边,芳草碧连天

  问君此去几时还,来时莫徘徊

  天之涯,地之角,知交半零落

  一壶浊洒尽余欢,今宵别梦寒

赏析  弘一(1880—1942),近代佛学大师。俗姓李,名叔同,天津人。曾留学日本,1918年8月19日,在杭州虎跑寺剃度为僧

  《送别》曲调取自约翰·P·奥德威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》。《梦见家和母亲》是首“艺人歌曲”,这种歌曲19世纪后期盛行于美国,由涂黑了脸扮演黑人的白人演员领唱,音乐也仿照黑人歌曲的格调创作而成。奥德威是“奥德威艺人团”的领导人,曾写过不少艺人歌曲。

  李叔同留日期间,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。而李叔同作于1914年的《送别》,则取调于犬童球溪的《旅愁》。

  如今《旅愁》在日本传唱不衰,而《送别》在中国则已成郦歌中的不二经典。沈心工也曾根据《梦见家和母亲》写过一首《昨夜梦》,但最终没有抵得过李叔同《送别》的光芒。

相关文章

也傍桑阴学种瓜_也傍桑阴学种瓜上一句童孙未解供耕织

1、“童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜”这句诗的意思:小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下向大人学着种瓜。其中,未解:不懂。供:从事,参加。傍:靠近。2、“童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜”该诗句出自宋...

秋风吹渭水(秋风吹渭水全诗)

这句话的意思就是指秋风吹渭水,落叶满长安。这句话的意思就是指长安已经是深秋季节,强劲的秋风从渭水那边吹来,长安城中落叶遍地,一派萧瑟景象。强劲的秋风从渭水那边吹来。整个长安城到处都是落叶,表现出一片萧...

赤壁赋原文及翻译_劝学原文及翻译

《赤壁赋》【宋】苏轼壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之...

江雪的古诗_江雪的古诗配画

江jiāng 雪xuě 千qiān 山Shān 鸟niǎo 飞fēi 绝jué , 万wàn 径jìng 人rén 踪zōng 灭miè 。 孤gū 舟zhōu 蓑suō 笠lì 翁wēng , 独d...

欲寄彩笺兼尺素_欲寄彩笺兼尺素什么意思

         全诗:槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,山...

氓原文及翻译_氓原文及翻译读音

译文那个人老实忠厚,怀抱布匹来换丝。其实不是真的来换丝,是找个机会谈婚事。送郎君渡过淇水,一直送到顿丘。并非我要拖延约定的婚期而不肯嫁,是因为你没有找好媒人。请郎君不要生气,秋天到了来迎娶。登上那倒塌...