精卫填海文言文阅读答案_精卫填海阅读答案及翻译
《精卫填海》
炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。
以上就是四年级文言文《精卫填海》。
原文:北二百里,曰发鸠之山,其上多枯木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨。
是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。
译文:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。有一种鸟,它的形状像乌鸦,头部有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。传说这种鸟是炎帝小女儿的化身,名叫女娃。有一次,女娃去东海游泳,被溺死了,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常口衔西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。
答:精卫填海文言文的内容如下:
原文:
炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。
译:炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,因此化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。
精卫填海
先秦·佚名
又北二百里
,
曰发鸠之山
,
其上多柘木
,
有鸟焉
,
其状如乌
,
文首
,
白喙
,
赤足
,
名曰
:“
精卫
”,
其鸣自詨
。
是炎帝之少女
,
名曰女娃
。
女娃游于东海
,
溺而不返
,
故为精卫
,
常衔西山之木石
,
以堙于东
海
。
漳水出焉
,
东流注于河
。