当前位置:首页 > 诗词名句 > 正文内容

梦游天姥吟留别_梦游天姥吟留别多少字

chun3654个月前 (08-20)诗词名句55

梦游天姥山原文:

海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求,越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。

译文:

我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿外今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧,洞天石扉,訇然中开。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,怳惊起而长嗟。惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

许渊冲许老译过 网上的其他译文都不行


梦游天姥吟留别

Mount Skyland Ascended in a Dream

——A Song of Farewell

李白

Li Bai

海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;

Of fairy isles seafarers speak,

'Mid dimming mist and surging waves, so hard to seek;

越人语天姥,云霞明灭或可睹。

Of Skyland Southerners are proud,

Perceivable through fleeting or dispersing cloud.

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

Mount Skyland threatens heaven, massed against the sky,

Surpassing the Five Peaks and dwarfing Mount Red Town.

天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

Mount Heaven's Terrace, five hundred thousand feet high,

Nearby to the southeast, appears to crumble down.

我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

Longing in dreams for Southern land, one night

I flew o'er Mirror Lake in moonlight.

湖月照我影,送我至剡溪。

My shadow's followed by moonbeams

Until I reach Shimmering Streams,

谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。

Where Hermitage of Master Xie can still be seen,

And clearly gibbons wail o'er rippling water green.

脚著谢公屐,身登青云梯。

I put Xie's pegged boot

Each on one foot,

And scale the mountain ladder to blue cloud.

半壁见海日,空中闻天鸡。

On eastern cliff I see

Sunrise at sea,

And in mid-air I hear sky-cock crow loud.

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

The footpath meander's mid a thousand crags in the vale,

I'm lured by rocks and flowers when the day turns pale.

熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。

Bears roar and dragons howl and thunders the cascade,

Deep forests quake and ridges tremble, ther're afraid!

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

From dark, dark cloud comes rain,

On pale, pale waves mists plane.

列缺霹雳,丘峦崩摧。

And thunder rumbles,

With stunning crashes

Peal on peak crumbles.

洞天石扉,訇然中开。

The stone gate of a fairy cavern under

Suddenly breaks asunder.

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

So blue, so deep, so vast appears an endless sky,

Where sun and moon shine on gold and silver terraces high.

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

Clad in the rainbow, riding on the wind,

The Lords of Clouds descend in a procession long.

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

Their chariots drawn by phoenix disciplined,

And tigers playing for them a zither song,

Row upon row, like fields of hemp, immortals throng.

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

Suddenly my heart and soul stirred, I

Awake with a long, long sigh.

惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

I find my head on pillow lie

And fair visions gone by.

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

Likewise all human joys will pass away

Just as east-flowing water of olden day.

别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。须行即骑访名山。

I'll take my leave of you, not knowing for how long.

I'll tend a white deer among

The grassy slopes of the green hill

So that I may ride it to famous mountains at will.

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!

How can I stoop and bow before the men in power

And so deny myself a happy hour?


音韵和谐,意象高度还原,不愧为大师之作

原文


海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。


我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟饮岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扉,訇然中开。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。惟觉时之枕席,失向来之烟霞。


世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!

相关文章

思念亲人的诗句_思念亲人的诗句经典古诗

1、独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。出自唐代王维的《九月九日忆山东兄弟》。意思是:独自远离家乡无法与家人团聚,每到重阳佳节倍加思念远方的亲人。远远想到兄弟们身佩茱萸登上...

古诗三百首小学生必背_鹅鹅鹅古诗三百首小学生必背

唐诗三百首幼儿早教1春晓 孟浩然 春眠不觉晓,处处闻啼鸟. 夜来风雨声,花落知多少?2、 绝句 杜甫 迟日江山丽,春风花草香. 泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯.3、 春夜喜雨 杜甫 好雨知时节,当春乃发生....

ppt课件_ppt课件制作视频

PPT的基本功能有以下几个方面:1、幻灯片放映:PPT的放映操作功能。在这里可以设计幻灯片自动播放还是人工演示。还有一个功能“使用演示者视图”,就是在投影仪演示的时候,可以通过电脑看到备注和下一页内容...

雪梅古诗_雪梅古诗配画

1、忽如一夜春风来,千树万树梨花开。《白雪歌送武判官归京》唐.岑参 2、乱山残雪夜,孤烛异乡人。《除夜》唐.崔涂 3、晚来天欲雪,能饮一杯无? 《问刘十九》白居易(唐) 4、大雪压青松,青松挺且...

最好的中秋诗_最好的中秋诗词有哪些

关于中秋节古诗篇1《中秋见月和子由》(宋苏轼)明月未出群山高,瑞光千丈生白毫。一杯未尽银阙涌,乱云脱坏如崩涛。谁为天公洗眸子,应费明河千斛水。遂令冷看世间人,照我湛然心不起。西南火星如弹丸,角尾奕奕苍...

海子 以梦为马 _海子以梦为马祖国

《以梦为马》诗朗诵划分:注:“▲”表示短暂停顿,表示“声断意还连,情还在”,比“/”停顿时间稍短;“/”表示停顿;“⌒”表示连接。《以梦为马》作者:海子我要做远方的/忠诚儿子⌒和物质的/短暂情人和所有...