当前位置:首页 > 诗词名句 > 正文内容

离骚节选原文及翻译(离骚节选原文及翻译全文必修二)

chun3659个月前 (08-20)诗词名句84

原句:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;翻译:我一面擦泪一面长叹, 哀叹人民生活多灾多难。

原句:余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替;翻译:我虽爱好修洁严以律己, 但早晨被诟骂晚上被免职。

原句:既替余以蕙纕兮,又申之以揽茞;翻译:他们既诽谤我佩带蕙草,又指责我采集苗兰。

原句:亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。翻译:这原是我一心追求的理想, 虽然死九次我也不后悔。

原句:怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。翻译:我埋怨王上太肆无忌惮, 始终不考虑人民的情感。

原句:众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。翻译:众女(诸臣)嫉妒我的美貌(才德),造谣诬蔑说我放荡不羁。

原句:固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。翻译:庸俗之人本来就善于投机取巧, 他们违反规矩,改变措施,

原句:背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。翻译:违背标准,追求邪曲,争着取悦于人成为法度。

原句:忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。翻译:我忧愁抑郁失志无聊, 现在我多么孤独穷困!

原句:宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。翻译:我宁愿马上死去魂离魄散, 也不愿采取这种态度取悦于人。

原句:鸷鸟之不群兮,自前世而固然。翻译:雄鹰不与燕雀同群, 自古以来就是这样。

原句:何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?翻译:方与圆怎能互相配合? 志向不同怎能彼此相安?

原句:屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。翻译:只好暂时委屈心志,抑制感情, 忍受责怪,容忍咒骂。

原句:伏清白以死直兮,固前圣之所厚。翻译:保持清白,死于直道, 这本是前圣所称道。

原句:悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。我后悔没有仔细观察道路, 长久站立后我又反回。

原句:回朕车以复路兮,及行迷之未远。翻译:我调转车子走回原路, 趁我迷途还不太远的时候。

原句:步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。翻译:我牵着马在滋生兰草的水边漫步, 跑上椒木林立的小山稍事停留。

原句:进不入以离尤兮,退将复修吾初服。翻译:我进仕未成反遭怨尤,不如退休重修旧服。

原句:制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。翻译:我把菱叶制成上衣, 并把荷花织就下裳。

原句:不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。翻译:没人了解我也就算了, 只要我的感情真正芳洁。

原句:高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。翻译:我把帽子高高戴上,又把佩带增得长长。

原句:芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。翻译:芳洁(贤士)与污垢(佞臣)混杂一起,只有纯洁品质不会腐败。

原句:忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。翻译:我忽然回头纵目远眺,将往观四面遥远的地方。

原句:佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。翻译:我佩戴五彩缤纷华丽服饰,它散发出浓烈的芳香。

原句:民生各有所乐兮,余独好修以为常。翻译:人们各有自己的爱好, 我独爱好修饰,习以为常。

原句:虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。翻译:虽粉身碎骨我也不会改变,难道我的心会受到惩罚?

相关文章

小山重叠_小山重叠金明灭的意思

应该是菩萨蛮·小山重叠金明灭,这是是唐代文学家温庭筠的代表词作。此词写女子起床梳洗时的娇慵姿态,以及妆成后的情态,暗示了人物孤独寂寞的心境。词人把女子的容貌写得很美丽,服饰写得很华贵,体态也写得十分娇...

长歌行是一首什么诗(长歌行是一首什么诗是劝诫世人惜时奋进的名篇)

《长歌行》是唐代大诗人李白的作品。这是作者借乐府古题而创作的一首五言古诗,表达的是作者期望尽早建功立业、功垂千古、名留史册的强烈用世之心。此诗共二十句,分为两个部分,以十句作为一个部分,前后思想贯通,...

中华少年朗诵词打印(中华少年朗诵稿带拼音)

《中华少年》 朗诵词甲 :从巍峨峻拔的高原走来,我是冰山上的一朵雪莲乙: 从碧波环抱的宝岛走来,我是海风中的一只乳燕丙: 从苍苍茫茫的草原走来,我是蓝天下翱(áo)翔的雏鹰丁 :从七沟八梁的黄土坡走...

中秋思念家乡思念亲人的诗句

好的,以下是描写中秋思念家人的诗句: 1. 今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。2. 西北望乡何处是,东南见月几回圆。3. 离别一何久,七度过中秋。4. 中秋谁与共孤光,把盏凄然北望。中秋节是我国传统节日...

早发白帝城诗意简短(早发白帝城古诗意思简短)

诗意是在朝霞满天的清晨,我向屹立在彩云之中的巍巍白帝城告别,怀着喜悦的心情踏上了归途。尽管白帝城到江陵有千里之遥。现在,这轻快地小船在浩荡的江流推送下顺水而行,一天的时间就能够到达。两岸猿猴的啼叫声,...

抑扬顿挫的意思_抑扬顿挫的意思是什么

抑扬顿挫 yì yáng dùn cuò成语解释:抑:降低;挫:转折。形容声音高低起伏;节奏分明;和谐悦耳。一般指音乐、朗诵。有时也指文学作品。成语出处:宋 张戎《岁寒堂诗话》卷上:“而子建...