泰戈尔 梦想 _泰戈尔 梦想是灯塔
I came out alone on my way to my tryst.
我独自去赴幽会。
But who is this that follows me in the silent dark?
是谁在暗寂中跟着我呢?
I move aside to avoid his presence but I escape him not.
我走开躲他,但是我逃不掉。
He makes the dust rise from the earth with his swagger; he adds his loud voice to every word that I utter.
他昂首阔步,使地上尘土飞扬;我说出的每一个字里,都掺杂着他的喊叫。
He is my own little self, my lord, he knows no shame; but I am ashamed to come to thy door in his company.
他就是我的小我,我的主,他恬不知耻;但和他一同到你门前,我却感到羞愧。
屋是墙壁与梁所组合;家是爱与梦想所构成。
我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。
屋是墙壁与梁所组合;家是爱与梦想所构成。
曾经我梦见我们彼此是陌生人,但是在现实当中我们是彼此深爱着对方 。
我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。
它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。
当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。