当前位置:首页 > 诗词名句 > 正文内容

屈原离骚原文及翻译注释_屈原离骚原文全文翻译

chun3654个月前 (09-03)诗词名句12

原文:

长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。

既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。

怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。 众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。

固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。 背绳墨以追曲兮,竞 周容以为度。

忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。 宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也!

鸷鸟之不群兮,自前世而固然。 何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?

屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。 伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。 回朕车以复路兮,及行迷之未远。

步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。 进不入以离尤兮,退将复修吾初服。

制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。 不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。

高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。

忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。 佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。

民生各有所乐兮,余独好修以为常。 虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?

翻译如下:

我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。

父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名。父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。

天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。

光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。早晨我在大坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。

时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身体逐渐衰老。

何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?乘上千里马纵横驰骋吧,来呀我在前面引导开路!

从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。杂聚申椒菌桂似的人物,岂止联系优秀的茝和蕙。

唐尧虞舜多么光明正直,他们沿着正道登上坦途。夏桀殷纣多么狂妄邪恶,贪图捷径必然走投无路。

结党营私的人苟安享乐,他们的前途黑暗而险阻。难道我害怕招灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没。

前前后后我奔走照料啊,希望君王赶上先王脚步。你不深入了解我的忠心,反而听信谗言对我发怒。

我早知道忠言直谏有祸,原想忍耐却又控制不住。上指苍天请它给我作证,一切都为了君王的缘故。

你以前既然和我有成约,现另有打算又追悔当初。我并不难于与你别离啊,只是伤心你的反反复复。

我已经栽培了很多春兰,又种植香草秋蕙一大片。分垄培植了留夷和揭车,还把杜衡芳芷套种其间。

我希望它们都枝繁叶茂,等待着我收割的那一天。它们枯萎死绝有何伤害,使我痛心的是它们质变。

以上是原文以及翻译的全部内容希望能够帮助到大家。


相关文章

闲情赋_闲情赋字数

《闲情赋》是东晋诗人陶渊明的代表作之一,它以“愿在衣而为领”为比兴发端,抒发了作者对闲适生活的向往和追求。首先,陶渊明在《闲情赋》中表达了他对闲适生活的向往。他写道:“愿在衣而为领,承华首之余芳;悲罗...

小山重叠_小山重叠金明灭的意思

应该是菩萨蛮·小山重叠金明灭,这是是唐代文学家温庭筠的代表词作。此词写女子起床梳洗时的娇慵姿态,以及妆成后的情态,暗示了人物孤独寂寞的心境。词人把女子的容貌写得很美丽,服饰写得很华贵,体态也写得十分娇...

清明的古诗诗句_清明的诗句 古诗

       《闾门即事》               唐·张继耕夫召募逐楼船,...

每逢佳节倍思亲_每逢佳节倍思亲下一句

《九月九日忆山东兄弟》唐  王维独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。赏析诗写游子思乡怀亲。诗人一开头便紧急切题,写异乡异土生活的孤独凄然,因而时时怀乡思人,遇到佳...

长恨歌白居易歌曲完整版(长恨歌(白居易))

全文如下:长恨歌唐代 · 白居易汉 皇 重 色 思 倾 国 , 御 宇 多 年 求 不 得 。杨 家 有 女 初 长 成 , 养 在 深 闺 人 未 识 。天 生 丽 质 难 自 弃 , 一 朝 选...

简短的高级情话_生日简短的高级情话

高级情话短句:你的过去我来不及参与,你的未来我奉陪到底。这句话既有诺言,又有白头到老的决心,没有一个“爱”以,却句句表达爱意。1. 你的微笑是我每天的阳光,让我感受到无尽的温暖和幸福。2. 和你在一起...