当前位置:首页 > 诗词名句 > 正文内容

身无彩凤双飞翼_身无彩凤双飞翼是哪位诗人的诗句

chun3653周前 (08-20)诗词名句7

意思是:身虽无彩凤双翅不能比翼齐飞,内心却象灵犀一样,感情息息相通。

“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。”出自李商隐《无题》的颔联。这两句由追忆昨夜回到现境,抒写今夜的相隔和由此引起的复杂而微妙的心理。彩凤双翼双飞,常用作美满爱情的象征。这里用“身无彩凤双飞翼”来暗示爱情的阻隔,可以说是常语翻新。而用“心有灵犀一点通”来比喻相爱的双方心灵的契合与感应,则完全是诗人的独创和巧思。

意思是身上无彩凤的双翼,不能比翼齐飞;内心却像灵犀一样,感情息息相通。出自唐代诗人李商隐《无题·昨夜星辰昨夜风》。

全文:

昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。

身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。

隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。

嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。

译文:

昨夜星光灿烂,夜半却有习习凉风;我们酒筵设在画楼西畔、桂堂之东。

身上虽没有彩凤的双翼,不能比翼齐飞;但你我内心却像灵犀一样,感情息息相通。

互相猜钩嬉戏,隔座对饮春酒暖心;分组来行酒令,决一胜负烛光泛红。

可叹呵,听到五更鼓应该上朝点卯;策马赶到兰台,像随风飘转的蓬蒿。

着重抒写相爱而受到重重阻隔不能如愿的怅惘之情。首联交待时间和地点,即昨夜身处星辰高挂的静谧幽深的夜空下;颔联抒写今夕对意中人的思念,表现了诗人对这段美好情缘的珍视和自信;颈联写送钩射覆酒暖灯红之乐,衬托出萧索孤独之情绪;尾联回忆今晨离席应差时的情景和感慨,自叹事业无成而身不由己。

        这两句诗是李商隐有名的爱情佳句,出自《无题》。这句诗的原意是一对两地分隔的恋人,虽然身上没有像彩凤那样的翅膀可以飞越千里来相见,但是两人的心意却无论隔着多远也是想通的。

       这里的“心有灵犀一点通”是形容恋人之间的感觉。到了现代,“心有灵犀一点通”已经不局限于男女之间的爱情,还包括两个人之间心领神会、不谋而合,用来比喻精神和思想的高度共鸣。

这句话出自唐代诗人李商隐的《无题.昨夜星辰昨夜风》。这两句话主要写相思之情,诗人与意中人分处两地,“身无彩凤双飞翼”写怀思之切、相思之苦,恨自己身上没有五彩凤凰一样的双趐,可以飞到爱人的身边。“心有灵犀一点通”写相知之深:彼此的心意却像灵异的犀牛角一样,息息相通。

相关文章

宋朝皇帝顺序列表_历代皇朝排名顺序

北宋(960年—1127年)太祖 赵匡胤太宗 赵光义真宗 赵恒仁宗 赵祯英宗 赵曙神宗 赵顼哲宗 赵煦徽宗 赵佶钦宗 赵桓南宋(1127年—1279年)高宗 赵构简宗 赵旉孝宗 赵昚光宗 赵惇宁宗 赵...

山海经原文全文(山海经原文全文阅读在线听)

南山经之首,曰鹊山。其首曰招摇之山,临于西海之上, 多桂,多金玉。有草焉,其状如韭而青华,其名曰祝余,食之不饥。有木焉,其状如榖而黑理,其华四照,其名曰迷榖,佩之不迷。有兽焉,其状如禺而白耳,伏行人走...

野望翻译_野望翻译及主旨

野望翻译_野望翻译及主旨

王维的野望指《新晴野望》,全文注释为:雨后新晴的原野格外开阔空旷,极目远望看不见半点雾气尘埃。外城的门楼紧靠着摆渡的码头,村边的绿树连着溪流的入河口。埂外流水波光粼粼显得特别明亮,青翠的山峰突兀出现在...

衣冠简朴古风存_衣冠简朴古风存打一动物

衣冠简朴古风存出自宋代陆游的游山西村一诗,意思为村民们衣冠简朴古代风气仍然保存。不仅表达出民风的淳朴可爱,而且同时还表达出诗人对传统文化深深的热爱之情。  诗人由自然入人事,描摹了一幅南宋初年的农村风...

念奴娇 昆仑_念奴娇昆仑解析

1 是一首诗歌作品。2 这首诗歌表达了作者对昆仑山的美景和诗意的赞美,以及对念奴娇的思念之情。3 这首诗意味深长,通过描绘昆仑山的壮丽景色和念奴娇的美丽形象,表达了作者内心深处的情感和对美好事物的追求...

元日宋王安石的古诗(元日宋王安石古诗解释)

1 元日【北宋】王安石   爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。2 译文阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿...