俯首甘为孺子牛翻译(俯首甘为孺子牛翻译错误)
俯首甘为孺子牛的意思是: 俯下身子甘愿为老百姓做孺子牛。
孺子牛:春秋时齐景公跟儿子嬉戏,装牛趴在地上,让儿子骑在背上。这里比喻为人民大众服务,更指小孩子,意思是说鲁迅把希望寄托在小孩子身上,就是未来的希望。
出自《自嘲》,是现代文学家鲁迅于1932年所作的一首七言律诗。原文:运交华盖欲何求,未敢翻身已碰头。
答:这是鲁迅先生的一句诗,我来解释一下:俯首甘为孺子牛,意思是俯下子甘愿做人民的老黄牛。俯首,低头,低下了头和身子。孺子:小孩,这里指人民。
俯首甘为孺子牛的意思是:原义是俯下身子给人们作牛马。后来又比喻心甘情愿的为人民服务,愿为人民肝脑涂地。表现出鲁迅先生对党对人民的忠心。;”俯首甘为孺子牛“一句历来受世人推崇,成了许多立志投身社会,报效人民的有志之士的座右铭。
俯首甘为孺子牛意思是:俯下身子甘愿为老百姓做孺子牛。
出自现代鲁迅《自嘲》
全诗如下:
运交华盖欲何求,未敢翻身已碰头。
破帽遮颜过闹市,漏船载酒泛中流。
横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。
躲进小楼成一统,管他冬夏与春秋。
意思是甘愿俯下身子为人民服务(做事),意思是歌颂有的人,作为人民的公仆,以实际行动,发自内心的甘愿为老百姓,谋幸福的人和事。
意思是对待敌人绝不屈服,对待人民大众自愿去做一些事情。形容一个人内心是特别的正直的,当遇到一些非常不好的事情的时候,会坚决反对,当遇到一些人民大众的事情的时候,会力所能及的去帮忙,这样的人才是我们真正的需要学习的。
就是俯下身子甘愿为老百姓做“儒子牛。”这是现代伟大文学家鲁迅在《自嘲》中的“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛”,这一名句使“孺子牛”的精神得到升华,人们用“孺子牛”来比喻心甘情愿为人民大众服务,无私奉献的人。