盈盈一水间_盈盈一水间什么意思
《古诗十九首》是中国古代文人五言诗选辑,由南朝萧统从传世无名氏古诗中选录十九首编入《文选》而成。其中的一首《迢迢牵牛星》中“盈盈一水间”的“间”字的读音,很多人读作四声,最近听到有老师也读作一声。一字之音异,往往意味着意思的改变,“间”字究竟怎么读?看来确实值得深究一番。
先来说说“间”字读四声,怎么理解?
“间”,jiàn《现代汉语字典》和《故训汇纂》中解释为:隔也,隙也;
这也就是说“盈盈一水间”的意思是指“清澈的河汉之水阻隔了牛郎和织女。”联系上句“河汉清且浅,相去复几许”,这样的意思似乎也通。中学课本中将“盈盈”解释为“清澈的样子”,更印证了这种说法。
在《古诗十九首》的《迢迢牵牛星》一诗结尾,有「盈盈一水间,脉脉不得已。」之句。
当中那个「间」字,指的是牛郎、织女相隔的银河之间,一水相隔的空间,却令他们只能含情脉脉,隔住银河相看无语,正是「一水隔天涯」,相去复几许?只能泣涕零如雨。
这间,除了解空间,也有被一水间隔开的含义。
[jiàn]。释义:间隔,之间。
出处:汉·佚名《迢迢牵牛星》
这句话的意思是;虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,却无法用语言交谈

扩展资料
这句诗在高中语文书的第3册的第4课出现, 是东汉末年一批文人诗作的选辑,最早见于南朝梁代萧统,汉乐府《古诗十九首》迢迢牵牛星 :“迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨。 河汉清且浅,相去复几许? 盈盈一水间,脉脉不得语。”意思:远远的牵牛星,灿烂的织女星。举起柔美雪白的双手,札札地穿梭织布。织女一整天也织不成布,哭得泪如雨下。天河又清又浅,相隔又有多远呢?只隔一条又清又浅的河,含情脉脉而不能相互说话。