当前位置:首页 > 诗词名句 > 正文内容

离骚节选原文和翻译赏析(离骚节选原文和翻译注释)

chun3654周前 (08-20)诗词名句7

原句:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;翻译:我一面擦泪一面长叹, 哀叹人民生活多灾多难。

原句:余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替;翻译:我虽爱好修洁严以律己, 但早晨被诟骂晚上被免职。

原句:既替余以蕙纕兮,又申之以揽茞;翻译:他们既诽谤我佩带蕙草,又指责我采集苗兰。

原句:亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。翻译:这原是我一心追求的理想, 虽然死九次我也不后悔。

原句:怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。翻译:我埋怨王上太肆无忌惮, 始终不考虑人民的情感。

原句:众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。翻译:众女(诸臣)嫉妒我的美貌(才德),造谣诬蔑说我放荡不羁。

原句:固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。翻译:庸俗之人本来就善于投机取巧, 他们违反规矩,改变措施,

原句:背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。翻译:违背标准,追求邪曲,争着取悦于人成为法度。

原句:忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。翻译:我忧愁抑郁失志无聊, 现在我多么孤独穷困!

原句:宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。翻译:我宁愿马上死去魂离魄散, 也不愿采取这种态度取悦于人。

原句:鸷鸟之不群兮,自前世而固然。翻译:雄鹰不与燕雀同群, 自古以来就是这样。

原句:何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?翻译:方与圆怎能互相配合? 志向不同怎能彼此相安?

原句:屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。翻译:只好暂时委屈心志,抑制感情, 忍受责怪,容忍咒骂。

原句:伏清白以死直兮,固前圣之所厚。翻译:保持清白,死于直道, 这本是前圣所称道。

原句:悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。我后悔没有仔细观察道路, 长久站立后我又反回。

原句:回朕车以复路兮,及行迷之未远。翻译:我调转车子走回原路, 趁我迷途还不太远的时候。

原句:步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。翻译:我牵着马在滋生兰草的水边漫步, 跑上椒木林立的小山稍事停留。

原句:进不入以离尤兮,退将复修吾初服。翻译:我进仕未成反遭怨尤,不如退休重修旧服。

原句:制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。翻译:我把菱叶制成上衣, 并把荷花织就下裳。

原句:不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。翻译:没人了解我也就算了, 只要我的感情真正芳洁。

原句:高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。翻译:我把帽子高高戴上,又把佩带增得长长。

原句:芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。翻译:芳洁(贤士)与污垢(佞臣)混杂一起,只有纯洁品质不会腐败。

原句:忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。翻译:我忽然回头纵目远眺,将往观四面遥远的地方。

原句:佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。翻译:我佩戴五彩缤纷华丽服饰,它散发出浓烈的芳香。

原句:民生各有所乐兮,余独好修以为常。翻译:人们各有自己的爱好, 我独爱好修饰,习以为常。

原句:虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。翻译:虽粉身碎骨我也不会改变,难道我的心会受到惩罚?

相关文章

花落知多少是什么意思(梦里花落知多少是什么意思)

“夜来风雨声,花落知多少?” 这句诗出自唐朝诗人孟浩然写的《春晓》。全诗是:“春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少?”“夜来风雨声,花落知多少?” 这句诗的意思是:夜间的春雨,淅淅沥沥地下个...

白雪歌送武判官归京全文(白雪歌送武判官归京全篇)

  《白雪歌送武判官归京》  作者:岑参  北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。  忽如一夜春风来,千树万树梨花开。  散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。  将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。  瀚海阑干百丈...

爱国诗歌朗诵_爱国诗歌朗诵背景音乐

爱国诗歌朗诵比赛主持词(一):1.男:亲爱的朋友们,大家好!“我爱我的祖国诗歌朗诵比赛”的大幕,迎合着六月流火的夏之旋律徐徐拉开,跳跃飞扬的音符将缔造今天华彩的乐章。女:我们相约十月,情系大地,大地飞...

一段简短而深情的告白_一段简短而深情的告白文案

此生有你是我最幸,一生一世一双人,白头偕老到尽头。1.喜欢你,其实不过一瞬间,剩下的,就是陪着你沧海桑田。2.好东西喜欢跟人分享,但更好的只想私藏,比如:你。3.你该知道我对世事都缺乏兴趣,唯独对你热...

现代诗摘抄10首(现代诗摘抄10首小学生)

1、《母亲》母亲呵!天上的风雨来了,鸟儿躲到它的巢里;心中的风雨来了,我只躲到你的怀里。2、《纸船》——寄母亲我从不肯妄弃了一张纸,总是留着——留着,叠成一只一只很小的船儿,从舟上抛下在海里。有的被天...

描写秋天的四字词语_描写冬天的成语

以下四字成语是形容秋天的,1、一丛火红:指秋天枫叶染红了。2、秋兰飘香:秋季兰花飘香四溢。3、层林尽染:秋天树叶都被染红。4、秋风送爽:秋风送来凉爽的感觉。5、秋色宜人:秋天的景色,格外漂亮。6、秋风...