当前位置:首页 > 诗词名句 > 正文内容

一骑红尘妃子笑出自哪首诗_一骑红尘妃子笑是指谁

chun3658个月前 (08-31)诗词名句30

过华清宫

开放分类: 唐诗、杜牧


过华清宫


杜 牧



长安回望绣成堆,山顶千门次第开。

一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。



新丰绿树起黄埃, 数骑渔阳探使回。

霓裳一曲千峰上, 舞破中原始下来。


【注释】


①华清宫:故址在今陕西临潼县骊山,是唐明皇与杨贵妃游乐之地。


【题解】

本诗揭露了唐玄宗和杨贵妃穷奢极欲的生活。据说杨贵妃喜欢吃荔枝,唐玄宗命人用快马从四川,广州给她运来。这首诗就是根据这件事写成的。

【作者】


字牧之,排行十三,京兆万年(今陕西西安)人。宰相杜佑之孙,祖居长安南郊樊川,因称杜樊川。工诗、赋、古文。诗学杜甫而有独创,骨气豪宕,风神俊朗,尤擅七律七绝,为晚唐大家。与李商隐齐名,世称“小李杜”。有《樊川文集》,《全唐诗》存诗八卷。


此诗以“一骑红尘”与“妃子笑”之间的戏剧性冲突为中心组织全诗,构思、布局之妙,令人叹服。


【品评】

首句“长安回望”四字极为重要。长安是当时的京城,明皇应在京城日理万机,妃子自应留在京城,因而飞送荔枝者直奔长安,而皇帝、贵妃却在骊山行乐!这就出现了“长安回望绣成堆”的镜头。唐明皇时,骊山遍植花木如绵绣,故称绣岭。用“绣成堆”写“一骑”遥望中的骊山总貌,很传神。次句承 “绣成堆” 写骊山华清宫的建筑群。这时候,“一骑”已近骊山,望见“山顶千门次第开”;山上人也早已望见“红尘”飞扬,“一骑”将到,因而将“山顶千门”次第打开。紧接着,便出现了“一骑红尘妃子笑”的戏剧性场景。一方面,是以卷起“红尘”的高速日夜奔驰,送来荔枝的“一骑”,挥汗如雨,苦不堪言;另一方面,则是得到新鲜荔枝的贵妃,嫣然一笑,乐不可支。两相对照,蕴含着对骄奢淫逸生活的无言谴责。前三句诗根本不提荔枝,压根儿不知道为什么要从长安回望骊山,不知道“山顶千门”为什么要一重接一重地打开,更不知道“一骑红尘”是干什么的、“妃子”为什么要“笑”,给读者留下一连患悬念。最后一句,应该是解释悬念了,可又出人意料地用了一个否定句:“无人知是荔枝来。”的确,卷风扬尘,“一骑”急驰华清宫千门,从山下到山顶一重重为他敞开,谁都会认为那是飞送关于军国大事的紧急情报,怎能设想那是为贵妃送荔枝!“无人知”三字画龙点睛,蕴含深广,把全诗的思想境界提升到惊人的高度。

的烽火台也在骊山顶上。作者让杨贵妃在骊山“山顶”望见“一骑红尘”,并且特意用“妃子笑”三字,是有意使读者产生联想,想起“褒妃一笑倾周”的历史教训的。

相关文章

谷雨诗词(谷雨诗词七绝)

1、村北村南,谷雨才耕遍。出处:宋·范成大《蝶恋花·春涨一篙添水面》译文:村北村南,谷雨时节才把耕地翻遍。2、正好清明连谷雨,一杯香茗坐其间。出处:清·郑板桥《谷雨》译文:正好清明连谷雨,一杯香茶坐在...

野旷天低树江清月近人翻译(野旷天低树江清月近人翻译成现代汉语)

羁旅之愁,思乡之情,在唐诗中有不少作品来反映这些内容。这首诗写诗人旅途中的乡思之愁,全诗抒情重心在二句的“客愁新”三字。诗的起句,为诗人兴起愁思作了暗示,此时最易惹动游子的思乡情绪。第二句,故诗人以一...

城东早春杨巨源(城东早春杨巨源拼音版)

城东早春[唐] 杨巨源原文拼音版:城chéng东dōng早zǎo春chūn诗shī家jiā清qīng景jǐng在zài新xīn春chūn,绿lǜ柳liǔ才cái黄huáng半bàn未wèi匀yún。若...

七下孙权劝学原文及翻译(七下孙权劝学原文及翻译注释)

原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权 曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(...

简短的高级情话_生日简短的高级情话

高级情话短句:你的过去我来不及参与,你的未来我奉陪到底。这句话既有诺言,又有白头到老的决心,没有一个“爱”以,却句句表达爱意。1. 你的微笑是我每天的阳光,让我感受到无尽的温暖和幸福。2. 和你在一起...

海子 以梦为马 _海子以梦为马祖国

《以梦为马》诗朗诵划分:注:“▲”表示短暂停顿,表示“声断意还连,情还在”,比“/”停顿时间稍短;“/”表示停顿;“⌒”表示连接。《以梦为马》作者:海子我要做远方的/忠诚儿子⌒和物质的/短暂情人和所有...