秋夕古诗最后一句是坐还是卧
最后一句是“坐看”,不是“卧看”。
原文如下:
《秋夕》
银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。
天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。
译文:
银烛的烛光映着冷清的画屏,手执绫罗小扇扑打萤火虫。夜色里的石阶清凉如冷水,静坐凝视天河两旁的牛郎织女星。
“天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星”的意思是:夜色里的石阶清凉如冷水,静坐凝视天河两旁的牵牛织女星。出自唐代杜牧的《秋夕》。这句话表现了一位宫女举目无亲、百无聊赖的苦闷心情。 寄托了诗人对宫女的同情。
诗人没有正面地刻写宫女叹息愁怨、伤心溅泪,也没有一字道及宫女耗费青春对自己的无聊、寂寞生活的怨恨,而是通过对她的某个轻意之举的形象细致的刻画,让人们感觉到深藏于宫女心底的痛苦和渴望,同情之心油然而生,含蓄曲折,韵味有致。
诗人怜惜宫女的孤寂幽怨和悲惨命运。
银烛秋光冷画屏, 轻罗小扇扑流萤。秋夜里烛火映照着画屏,宫女手拿小扇扑打着萤火虫,也可见宫女所在庭院的荒凉,更显宫女的孤独寂寞。
天阶夜色凉如水, 坐看牵牛织女星。夜晚的石阶清凉如水,宫女却是坐在台阶上默默注视着牛郎织女星。
诗人描写了宫女孤寂幽怨的深宫生活,体现了宫女对真挚爱情的向往,同时也表达了诗人对宫女悲惨命运的深切同情。
《秋夕》是一首宫怨诗,作者怜惜宫女不幸的命运,这位宫女举目无亲、百无聊赖,于七夕之夜,仰望天河两侧的牛郎织女,不时扇扑流萤,排遣心中的苦闷心情。
首句写秋景,用一“冷”字,暗示寒秋气氛,又衬出主人公内心的孤凄。二句写借扑萤以打发时光,排遣愁绪。三句写夜深仍不能眠,以待临幸,以天街如水,暗喻君情如冰。末句借羡慕牵牛织女,抒发心中悲苦。
《秋夕》前两句“银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤”描绘了深宫生活的图景,表现出深宫中宫女的寂寞与无聊。古诗里常以秋扇比喻弃妇,“轻罗小扇”即象征着持扇宫女被遗弃的命运。
后两句“天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星"把深宫秋夜的景物十分逼真地呈现在读者眼前,表现了宫女对真挚爱情的向往,从侧面反映了封建时代妇女的悲惨命运。
秋夕中诗人怜惜宫女的爱情,天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。