君住长江尾_君住长江尾全诗
“君住长江头,我住长江尾”出自宋代李之仪的《卜算子·我住长江头》,全文如下:
我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。
这首词以长江起兴,用江水的悠悠不尽来比喻相思之情的绵绵不绝,最后以期待双方心心相印作结,表达了女主人公对爱情的执着追求和热切期望。
"君住长江头 我住长江尾日日思君不见君 共饮一江水"原诗:卜算子·我住长江头李之仪我住长江头 君住长江尾日日思君不见君 共饮长江水此水几时休 此恨何时已只愿君心似我心 定不负相思意第一次见到就牢牢记下了 文首处是我偷着改动过的 "我"和"头"字都偏白话"君"及"尾"字恰巧好听又足够有味道两者相配刚好而一江水 既不累赘重复 又更显得亲密无间后来说给因为我们小橘认识的小妹妹听 她原话讲"君在头我在尾这个感觉就更 怎么说呢 就我去寻君需逆流而上这种感觉"一下子就觉得 哇 小妹妹也是个很有意思的人为找到你 爱你 拥有你 甘愿逆流而行 徒步万里 穿过时光洪流 去你身边最喜欢的一首小诗了
完整诗句如下:
卜算子
作者:李之仪 (宋)
我住长江头,君住长江尾。
日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休,此恨何时已。
只愿君心似我心,定不负相思意。
白话释义:
我居住在长江上游,你居住在长江下游。 天天想念你却见不到你,共同喝着长江的水。长江之水,悠悠东流,不知道什么时候才能停止,自己的相思离别之恨也不知道什么时候才能停歇。只希望你的心思像我的意念一样, 就一定不会辜负这互相思念的心意。