当前位置:首页 > 诗词名句 > 正文内容

《天净沙秋思》翻译(天净沙秋思翻译简短20字)

chun3653周前 (08-20)诗词名句7

天近黄昏,一群乌鸦栖息在枯藤缠绕的老树上。

小桥下流水潺潺,溪水边庄户人家,炊烟袅袅,古道上一匹羸弱的马儿,正顶着西风彳亍艰难地前行……

夕阳含山,从西边落下。凄寒的夜色里,那孤独的旅人漂泊在遥远的异乡。


原文:

《天净沙·秋思》马致远 

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。

枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦,

  小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家,

  在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我蹒跚前行。

  夕阳向西缓缓落下,

  悲伤断肠的人还漂泊在天涯。

意思是:

天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。

小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。

夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。

原文:

《天净沙·秋思》

【作者】马致远 【朝代】元

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。

扩展资料:

《天净沙·秋思》是元曲作家马致远创作的一首小令。

此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透出令人哀愁的情调,抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。

这支小令句法别致,前三句全由名词性词组构成,一共列出九种景物,言简而意丰。全曲仅五句二十八字,语言极为凝练却容量巨大,意蕴深远,结构精巧,顿挫有致,被后人誉为“秋思之祖”。

创作背景:

马致远年轻时热衷功名,但由于元统治者实行民族高压政策,因而一直未能得志。

他几乎一生都过着漂泊无定的生活,也因之而郁郁不得志,困窘潦倒。于是在独自漂泊的羁旅途中,他写下了这首《天净沙·秋思》。

相关文章

与月亮有关的诗句_《望月》李白

与月亮有关的诗句_《望月》李白

《望月怀远》唐·张九龄海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。《静夜思》唐·李白床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。描写月亮的诗句有...

锦瑟 李商隐_锦瑟原文及翻译全文

译文:瑟本有二十五根弦,但此诗创作于李商隐妻子死后,故五十弦有断弦之意但即使这样它的每一弦、每一音节,足以表达对那美好年华的思念。庄周其实知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。望帝那美好的心灵和作为可以感...

钗头凤_钗头凤陆游

原文  红酥手,黄滕酒。满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。错,错,错!  春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,绵书难托。莫,莫,莫!译文 红润柔软的手...

春夜喜雨图片(春夜喜雨图片唯美)

春夜喜雨描写的是初春下雨的景象。如果要把这副诗配成画的话,可以把画化成初春的雨水滋润着刚刚发芽的绿草的景象。《春夜喜雨》古诗意思:好雨是知道该下雨的时节的,正好下在春天植物萌发生长的时候。它随着春风在...

木兰辞原文及翻译_木兰辞原文翻译视频

木兰辞原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息,问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷...

碧云天 黄花地 西风紧 北雁南飞

正宫·端正好·长亭送别元 王实甫碧云天,黄花地,西风紧,北雁南飞。晓来谁染霜林醉?总是离人泪。【赏析】  蓝蓝的天空中飘着朵朵的白云,那天是蓝的如此昏灰,没有半点眩目之色,虽是碧透碧透的,但却怎么也逃...