秋夜将晓出篱门迎凉有感陆游其一
《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首 其一》陆游 〔宋代〕
迢迢天汉西南落,喔喔邻鸡一再鸣。
壮志病来消欲尽,出门搔首怆平生。
译文
迢迢万里的银河朝西南方向下坠,邻家的公鸡喔喔叫个不停。
疾病几乎把报国壮志消磨殆尽,出门四望不禁手搔白发抱憾平生。
陆游的秋夜将晓出篱门迎凉有感
前两句诗"三万里河东入海,五千仞岳上摩天"表达了诗人对祖国大好河山的赞美之情.
整首诗:三万里河东入海,五千仞岳上摩天.
遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年
表现了诗人忧国忧民的思想感情.
秋天的黎明,推开篱笆门感到一丝凉意,愁从中来,题诗抒怀。长长的大河一路向东奔入大海,高耸壁立的山岳直插云霄,如此让人壮怀激励的河山总归被胡人夺去,我这北宋的遗民对着这样的河山也只能伤心欲绝,充满期待的看着江南,希望偏安的南宋军队能夺回我们的江山,如此日复一日,年复一年。
秋夜将晓出篱门迎凉有感的翻译为:
长达万里的黄河向东奔腾着汇入大海,高达千仞的华山高中耸入云直达青天。
中原人民在胡人压迫下已经流尽了眼泪,他们年复一年地盼望王师北伐。

扩展资料
古诗原文
秋夜将晓出篱门迎凉有感
宋代:陆游
三万里河东入海,五千仞岳上摩天。
遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年
注释
三万里:长度,形容它的长,是虚指。
河:指黄河。五千仞(rèn):形容它的高。仞,古代计算长度的一种单位,周尺八尺或七尺,周尺一尺约合二十三厘米。岳:指五岳之一西岳华山。黄河和华山都在金人占领区内。一说指北方泰、恒、嵩、华诸山。摩天:迫近高天,形容极高。摩,摩擦、接触或触摸。遗民:指在金占领区生活的汉族人民,却认同南宋王朝统治的人民。泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦。胡尘:指金人入侵中原,也指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土和金朝的暴政。胡,中国古代对北方和西方少数民族的泛称。南望:远眺南方。王师:指宋朝的军队。。