孟母断织原文及翻译_孟母断织古文翻译
孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进。其母知其也,呼而问之,:“何为中止?”对曰:“有所矢,复得。”其母引刀裂织,以此戒之,自是之后,孟子不复矣。
译文:孟子小时侯,倍数的时候。她的母亲正在织布,孟子背书有时会中断下来,过一会就又会背诵下去,她的母亲知道他是遗忘了,就叫他过来说,:“背书怎么会停下来呢?”孟子回答说:“有的地方忘记了,过一会又记起来了。”他的母亲没有说什么,便拿起剪刀八织成的布剪断了,用这来告戒孟子。从此以后,孟子背书,不再遗忘了。
无以:难于......的意思。 原文: 今而废之,是不免于斯役,而无以离于祸患也。 译文: 如果现在荒废了学业,就不免于做下贱的劳役,而且难于避免祸患。
两个,中道而废,勤学不息。
“孟子之少也,既学而归。孟母方绩,问曰:‘学所至矣。’孟子曰:‘自若也。’孟母以刀断其织。孟子惧而问其故。孟母曰:‘子之废学,若吾断斯织也。夫君子学以立名,问则广知。是以居则安宁,动则远害。今而废之,是不免于斯役而无以离于祸患也。何以异于织绩而食,中道废而不为,宁能衣其夫子而长不乏粮食哉!女则废其所食,男则坠于修德,不为盗窃则为虏役矣。’孟子惧,旦夕勤学不息。师事子思,遂成天下之名儒。君子谓:孟母知为人母之道矣。”
孟母三迁这个故事流芳百世,激励着一代又一代的人们
孟母断织,乐羊之妻,
有五个成语故事流传千古
断织之诫 孟子的母亲用割断织布机上的纱,使机上的纱不能成布的损失来告诫中途放弃学业的儿子。
后用这个故事告诫中途辍学的人。成语,出处《列女传.母仪传》