山房春事其二翻译_山房春事其二的注释
“庭树不知人去尽,春来还发旧时花”两句,梁园虽然已经败落,可是庭园中的树木繁盛,花开满枝,春色依旧不减当年,这种本该喜悦的景色,诗人却觉得异常的悲凉,丝毫感受不到欢乐的情绪,这仅有的春色反而更加衬托了梁园的萧条和没落。
诗人不说自己深知物是人非,偏偏赋予庭树以情感,说“庭树不知”。花木无情,遵循自然规律,开花结果,都非人情所能改变,又怎么能知人世的兴衰呢?这两句起到了乐景衬哀情的效果,感情极其沉痛,却又相当蕴藉。
这首诗抒发了物是人非,盛衰无常的感慨。一二句先从听觉写梁园的繁盛不在。写出了作者渴望国家繁荣昌盛的心情。
仰望空中乱鸦翻飞,平视前方一片萧条,写尽了梁园的衰败。三、四句作者别开生面,从“庭树不知”的角度以乐景写哀情,其吊古之情便愈见伤痛了。
这首诗抒发的是一种古今兴亡、盛衰无常的情感。诗人来到昔日繁盛的梁园,先是感受到一幅暮鸦聒噪、人迹稀少的萧条景象,而后细看竟发现在这萧条的废园中,树木居然繁花满枝,春色依旧,内心奔腾汹涌的是一股物是人非、盛衰无常的感慨。
运用了反衬的手法。以树的无知反衬了有感觉之人的观园后的沉痛,用树木繁花满枝、春色依旧的乐景反衬了梁园颓败、人事已非的悲情。

