江南春杜牧古诗带拼音(江南春杜牧拼音版古诗读十遍)
江南春
杜牧 〔唐代〕
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。
南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。
译文
辽阔的江南到处莺歌燕舞绿树红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。
南朝遗留下的许多座古寺, 如今有多少笼罩在这蒙胧烟雨之中。江南的春天多雨
1
千里莺啼绿映红翻译: 千里江南,到处莺歌燕舞,桃红柳绿,一派春意盎然的景象。
2
千里莺啼绿映红是出自唐代诗人杜牧的《江南春》的诗句,此句描绘了江南的美好春景,表达了诗人对江南景物的赞美与神往。
《江南春》表达了杜牧对风景依旧、物是人非的感慨。 表现了作者对江南春景的高度赞美与无限神往。
《江南春》表达了作者一方面对美丽动人江南春色的赞美,另一方面表明作者对唐朝国力衰弱的隐隐惋惜与忧虑,又富有哲学气息,在时间的长河里,一切都会慢慢消失的。
在这首诗中,诗人寓情于景,通过对江南明媚春光于烟雨朦胧的两种景象的描写,表达出诗人对江南自然风景的喜爱之情,全诗构造出来的意境优美而典雅清丽,蕴含着诗人含蓄深蕴的情思。
春天来了,万物复苏,一片生机勃勃的景象。
诗人杜牧来到江南观赏春景。
杜牧漫步在弯曲的乡间小路上,柳树在春风的吹拂下轻盈舞动,好似向杜牧点头致意。千万条柔柳舒展着鹅黄色的嫩叶,如烟似雾,仿佛是挂着的珠帘。
“啾啾啾”,哪来的声音?杜牧闻声寻去。哦,原来是几只调皮的黄莺浮在柳稍欢歌雀跃。不远处,一排柳树中夹杂着几树花,有桃花,有樱花,有杏花;草地上还有一些不知名的野花,都像赶集似的聚拢来,竞相散发出阵阵清香,它们红的似火,粉的似霞,白的似雪,这情景着实让杜诗人陶醉不已。杜牧继续前行,豁然开朗,连绵起伏的群山出现在他的眼前。山前,一条小河仿佛是一条蓝绸带点缀在青山之间。小河缓缓地流着,两岸农家房舍,炊烟袅袅,饭菜飘香,人们正在忙着做饭呢!杜牧抬头望去,居然有一幅酒帘迎风招展。
诗人毫不犹豫走进酒楼,来到二楼,找了一个靠窗的好位置,就痛饮起来。不多时,透过窗子只听见,“沙沙沙,沙沙沙”的声音响起来,原来是下雨了。看,像牛毛,像花针,像细丝,密密地斜织着,屋顶上全笼着一层薄烟。春雨之中,诗人凭窗眺望,隐隐约约看见有几座高大的建筑,应该是佛寺吧!唉,在南朝建起的500余座佛院至今还有多少耸立在这茫茫烟雨中。