当前位置:首页 > 诗词名句 > 正文内容

《雨霖铃》翻译(《雨霖铃》译文)

chun3652个月前 (10-30)诗词名句12

一丶原文     寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。

  多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节。今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说!

  注释

  ①凄切:凄凉急促。

  ②都门:指汴京。 帐饮:设帐置酒宴送行。

  ③凝噎:喉咙哽塞,欲语不出的样子。

  ④经年:经过一年或若干年。

  ⑤风情:男女相爱之情,深情蜜意。

 二、 译义

秋后的知了叫得是那样地凄凉悲切,面对着和亭,正是傍晚时候,一阵急雨刚住。在汴京城门外饯行的帐蓬里喝着酒,没有好心绪,正在依依不舍的时候,船上人已催着出发。握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。


自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这冷落凄凉的秋天,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,凄厉的晨风和黎明的残月了。这一去长年相别,(相爱的人不在一起,)我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。就纵然有满腹的情意,又再同谁去诉说呢?

释义:独在荒山已是惆怅万分,正是肠断的时候,偏偏又听见了远处隐约的风铃声,子规啼血般的悲切。


怎么能不想到你啊,万分怨愤,万分遗憾,这荒山之中,让我说给谁听呢?


悲莫悲兮生别离,更何况,一缕幽魂,天人永隔。


今宵,你的魂魄会在哪颗星星上面,会在哪里想念着我。


我就在这冷雨里,静静地,默默地。


心里如同寒泉喷涌,雪花飞落,一片冰心,寒彻骨髓;身体上的冷,早已无知无觉了。


纵然天旋地转,平复河山,我也依旧愧对荒冢上的一轮月光。


和冢中,如月光一般的女子。


纵然是不懂情思的白乐天,写这段感情依旧让人感动,又何况是亲历其中,精通音律的李隆基呢?


一首词如怨如慕,如泣如诉,写男女情愫已经到了化境,之后的词,也不过是翻版而已了。

李隆基的《雨霖铃》原文:

斜风凄雨,古桡岹峭,暮雨未歇。巴山怅望无际,方肠断处,风铃悲切。袅袅疏疏密密,似子规啼血。不忍听,如恨如怨,多少怨情与谁说。

人间最苦伤别离,更那堪,玉魄永湮灭。今宵魂在何处,冷雨里,碎铃声咽。点点滴滴,心似寒泉落飞雪。便纵有万里江山,愧对荒莹月。

《雨霖铃》作为唐代教坊乐曲,它的创作权属于唐玄宗李隆基。

相关文章

山重水复疑无路的下一句是(山重水复疑无路后面的一句是什么)

后面是柳暗花明又一村。“山重水复疑无路,柳暗花明又一村”出自宋代著名爱国诗人陆游的诗作《游山西村》。这两句诗极富哲理,是中国诗歌海洋里的上乘佳句,历来被人们记忆和运用。整首诗是:莫笑农家腊酒浑,丰年留...

四年级现代短诗(四年级现代短诗配图)

比如说:雨果(法国):迎着耻辱和嘲讽,莎士比亚跃出,头带风暴,冲破云层,幽晦的诗人写了一部作品,那样艰涩,那样壮丽、恢宏,光彩夺目,满是深渊,眩晕,光焰射向山顶,在未闻的幽境,那么阴沉、丰富,三百年来...

关于端午节的古诗四句_关于端午节的古诗四句有哪些

五月五日 (梅尧臣)  屈氏已沉死,楚人哀不容。  何尝奈谗谤,徒欲却蛟龙。  未泯生前恨,而追没后踪。  沅湘碧潭水,应自照千峰。  和端午 (张耒)  竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。  国亡身殒...

少年游柳永翻译(少年游柳永带拼音)

cháng ān gǔ dào mǎ chí chí 。 gāo liǔ luàn chán qī 。  长安古道马迟迟。高柳乱蝉栖。  xī yáng dǎo wài , qiū fēng yuán...

描写长安的诗句(描写长安的诗句有哪些七言绝句)

1、《子夜秋歌》朝代:唐朝|作者:李白长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是玉关情。何日平胡虏,良人罢远征。译文:秋月皎洁长安城一片光明,家家户户传来捣衣的声音。砧声任凭秋风吹也吹不尽,声声总是牵系...

何夜无月_何夜无月全诗

语出宋代苏轼的《记承天寺夜游》。原句为“何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。”意思是,哪一夜没有月亮?哪一处没有竹子柏树?只是少像我们这样清闲无事的人罢了。月夜处处有,有了人欣赏才有美,此时此...