当前位置:首页 > 诗词名句 > 正文内容

《雨霖铃》翻译(《雨霖铃》译文)

chun3655个月前 (10-30)诗词名句35

一丶原文     寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。

  多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节。今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说!

  注释

  ①凄切:凄凉急促。

  ②都门:指汴京。 帐饮:设帐置酒宴送行。

  ③凝噎:喉咙哽塞,欲语不出的样子。

  ④经年:经过一年或若干年。

  ⑤风情:男女相爱之情,深情蜜意。

 二、 译义

秋后的知了叫得是那样地凄凉悲切,面对着和亭,正是傍晚时候,一阵急雨刚住。在汴京城门外饯行的帐蓬里喝着酒,没有好心绪,正在依依不舍的时候,船上人已催着出发。握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。


自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这冷落凄凉的秋天,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,凄厉的晨风和黎明的残月了。这一去长年相别,(相爱的人不在一起,)我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。就纵然有满腹的情意,又再同谁去诉说呢?

释义:独在荒山已是惆怅万分,正是肠断的时候,偏偏又听见了远处隐约的风铃声,子规啼血般的悲切。


怎么能不想到你啊,万分怨愤,万分遗憾,这荒山之中,让我说给谁听呢?


悲莫悲兮生别离,更何况,一缕幽魂,天人永隔。


今宵,你的魂魄会在哪颗星星上面,会在哪里想念着我。


我就在这冷雨里,静静地,默默地。


心里如同寒泉喷涌,雪花飞落,一片冰心,寒彻骨髓;身体上的冷,早已无知无觉了。


纵然天旋地转,平复河山,我也依旧愧对荒冢上的一轮月光。


和冢中,如月光一般的女子。


纵然是不懂情思的白乐天,写这段感情依旧让人感动,又何况是亲历其中,精通音律的李隆基呢?


一首词如怨如慕,如泣如诉,写男女情愫已经到了化境,之后的词,也不过是翻版而已了。

李隆基的《雨霖铃》原文:

斜风凄雨,古桡岹峭,暮雨未歇。巴山怅望无际,方肠断处,风铃悲切。袅袅疏疏密密,似子规啼血。不忍听,如恨如怨,多少怨情与谁说。

人间最苦伤别离,更那堪,玉魄永湮灭。今宵魂在何处,冷雨里,碎铃声咽。点点滴滴,心似寒泉落飞雪。便纵有万里江山,愧对荒莹月。

《雨霖铃》作为唐代教坊乐曲,它的创作权属于唐玄宗李隆基。

相关文章

描写荷花的优美句子_描写荷花的优美句子一段话

描写荷花的优美句子_描写荷花的优美句子一段话

曲曲折折的荷塘上面,弥望旳是田田的叶子。叶子出水很高,像亭亭旳舞女旳裙。层层的叶子中间,零星地点缀着些白花,有袅娜地开着旳,有羞涩地打着朵儿旳;正如一粒粒旳明珠,又如碧天里的星星,又如刚出浴的美人。微...

关于四季的古诗_关于四季的古诗春夏秋冬各一首

关于四季的古诗_关于四季的古诗春夏秋冬各一首

四季有关古诗,例如:《四时》魏晋 · 陶渊明春水满四泽,夏云多奇峰。秋月扬明晖,冬岭秀寒松。译文:春水溢满了田野和水泽,夏天的云变幻莫测,如奇峰骤起,千姿万态。秋月朗照,月光下一切景物都蒙上了一层迷离...

罗贯中简介资料(罗贯中简介资料简单)

罗贯中(约1330年-约1400年),元末明初小说家。名本,字贯中,号湖海散人,汉族,山西并州太原府人。罗贯中早年曾参与反元的起义斗争。明朝建立之后,专心致力于文学创作。《三国志通俗演义》(又称《三国...

天若有情天亦老原文(天若有情天亦老原文出处)

“天若有情天亦老,人间正道是沧桑”出自当代文学家毛泽东的古诗作品《七律·人民解放军占领南京》之中,其古诗全文如下: 钟山风雨起苍黄,百万雄师过大江。 虎踞龙盘今胜昔,天翻地覆慨而慷。 宜将剩勇追穷寇,...

纱窗外_纱窗外有壁虎什么预兆

外开下悬窗安装纱窗较为简单。外开下悬窗的安装位置相对固定,且窗户结构简单,这使得安装纱窗较为容易。同时,纱窗的选择也应根据窗户的安装方式来选取不同的型号,以保证安装效果。在安装纱窗前,应先测量好窗户的...

可以调素琴 阅金经_调素琴阅金经是虚度光阴吗

出自刘禹锡的《陋室铭》:可以调素琴,阅金经。是说这间简陋的房间,可以随心所欲地拔弄琴弦,或自在的看书读经。素琴,就是没有任何修饰的琴金经,指佛经这句话表现了作者在自己的陋室中自在而随性的状态,无拘无束...