李白的送友人翻译及赏析(李白的 送友人)
送友人—唐 李白
青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
译文:青山的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在此地我们互相道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。频频挥手作别从此离去,马儿也为惜别声声嘶鸣。
鉴赏:
这是一首情意深长的送别诗,作者通过送别环境的刻画、气氛的渲染,表达出依依惜别之意。这首诗写得新颖别致,风采殊异。色彩鲜艳,语言流畅,情意宛转含蓄,自然美与人情美水乳交融,别是一番风味。
《送友人》这首诗通过对送别环境的描写,表达了李白与友人的依依惜别之情.在青山绿水间,作者与友人并肩而行,情意绵绵.这次一分别友人就要象蓬草那样随风飞转,万里飘零,再见不知何日.“浮云游子意,落日故人情”,形容友人行踪飘忽不定与自己对友人的依依不舍之情。送友人 李白青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
《送友人》是唐代诗人李白创作的一首充满诗情画意的送别诗,描述的是作者送别友人时的依依不舍与离情别绪。全诗写得情深意切,境界开朗,对仗工整,自然流畅。
