次北固山下译文及赏析(次北固山下翻译逐句)
1、古诗原文
次北固山下
[唐代]王湾
客路青山外,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达?归雁洛阳边。
2、古诗译文
①客路青山外,行舟绿水前。
【我要走的道路,正从青青北固山向远方伸展,江上碧波荡漾,我乘船向前。】
②潮平两岸阔,风正一帆悬。
【潮水涨满时,与两岸相平,江面显得十分开阔。水上的风吹拂着,一叶白帆高高悬挂。】
③海日生残夜,江春入旧年。
【夜还未消尽,一轮红日已从海上升起。江上早春,旧年未过,新春已来。】
④乡书何处达?归雁洛阳边。
【我多么思念故乡,书信早已写好,如何寄回家园?掠过天空的北归鸿雁啊,拜托你们,把信捎到洛阳那边。】
译文:郁郁葱葱的山外是旅客的道路,船航行在绿水之间。
潮水涨满,两岸与江水齐平,整个江面十分开阔,帆顺着风端直高挂。
夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。
我的家书应该送到什么地方呢?北去的归雁啊,请给我捎回洛阳那边!
原文
客路青山外,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达,归雁洛阳边。