宿建德江古诗_宿建德江古诗配画六年级
移舟泊烟渚,日暮客愁新。
译
把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分,新愁又涌上客子心头。
野旷天低树,江清月近人。
译
旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清,明月来和人相亲相近。
宿建德江
孟浩然 〔唐代〕
移舟泊烟渚,日暮客愁新。
野旷天低树,江清月近人。
译文
把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日落时新愁又涌上了心头。
原野无边无际,远处的天空比近处的树林还要低;江水清清,明月仿似更与人相亲。
注释
建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。
移舟:划动小船。泊:停船靠岸。
烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。烟:一作“幽”。
渚:水中小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。”
客:指作者自己。
愁:为思乡而忧思不堪。
野:原野。旷:空阔远大。
天低树:天幕低垂,好像和树木相连。
月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人。▲
古诗 《宿建德江》的诗题在朗读时停顿:《宿/建德江》。
宿建德江:意思是:(晚上)住宿在建德江。宿:住宿。建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。
这首诗写傍晚诗人把小船停靠江边想起了以往的事情,看到眼前的景象,抒发了诗人的羁旅之思。
一、深刻理解诗歌的思想内容,准确把握诗歌的情感基调二、根据情感的需要,掌握朗读的语速三、根据诗歌意境,确定轻读重读及声音的长短四、根据语境,正确处理诗句的停顿