诗经二首静女(诗经二首静女翻译)
以男子口吻叙述他们甜蜜的爱情,男子对姑娘赠送的礼物视如珍宝。诗篇枸思灵巧意境优美。
《静女》是《诗经》风里的一部分。《诗经》:中国最早的一部诗歌总集,涵括了从西周初年到春秋中期之间约五百年间大约305首诗歌,分为‘’风‘’(分十五国风),‘’雅‘’(分大,小雅),‘’颂‘’分(周,鲁,商三颂)三部分,《邶风》《郑风》《秦风》等皆为十五国风之一。《静女》悬《诗经.邶风》中的一首诗。
静女是《诗经.邶风.静女》中的
该诗写青年男女幽会的过程,表现了男子对恋人温柔娴静的称赞以及对她的深深情意,体现出年轻男女之间纯美爱情的美好。全诗构思灵巧,人物形象刻画生动,通篇以男子的口吻来写,充满了幽默和健康快乐的情绪。
鉴赏:这首诗出自《诗经·国风·邶风》,这是一首描写男女青年私相密会、馈赠礼物的纯真无邪的爱情诗。诗以一个男子的口吻,讲述了他约会时的情景和内心活动,将其心上人,一个美好娴淑的女子形象间接地衬托出来了。全诗从约会、赠物、回忆三个方面展开描写,层层深入,表现出了女子的恬美,也流露出了男子的幸福感。
第一部分描写约会的场景,“静女其姝,俟我于城隅”,漂亮的女子与我约在城墙边上相会,一个“静”字,一个“姝”字,刻画出了女子的文静大方和娇美容貌。“爱而不见,搔首踟蹰”,早早地到了约会地点,女子故意躲起来不出来见我,我的内心又焦急又忐忑,急得抓耳挠腮不知所措,女子古灵精怪的形象与男子的憨厚老实形成对比,让画面栩栩如生。
第二部分描写见面时的场景。心爱的女子终于出来和我见面了,还送了我一根彤管做礼物,彤管泛着光泽,非常漂亮。第三部分接着写由礼物而引发的回忆,女子自野外回来,带给我一根漂亮的荑草,白白嫩嫩,又漂亮又特别,让我爱不释手。“洵美且异”,可以看出男子对荑草的喜爱程度远超彤管,荑草本不如彤管珍贵,但心爱之人所赠,而且是非常用心去采集回来的,饱含了恋人对自己的情意,其意义就非同一般了。并非荑草宝贵,而是因为它来自心爱之人,所以爱屋及乌,倍感珍贵。
全诗情节曲折,感情真挚,人物描写惟妙惟肖,男女主人公刻画得个性鲜明,充满着浓郁的生活气息,通过男子那种沉浸在热恋中的幸福感,颂扬了他们之间美好纯真的爱情。